衰绖(cuī dié)穿丧服陈国人张汉直到南阳跟着京兆
(4)衰绖(cuī dié):穿丧服。
陈国人张汉直到南阳跟着京兆尹延叔坚学习《春秋左氏传》。他走后几个月,他的妹妹被鬼附身,鬼装成他说出话来:“我生病死了,尸体摆在路上,常受饥寒之苦。做的两三双草鞋挂在屋后的楮树上,傅子方送我的五百文钱,放在北墙下,都忘了带着。另外买李幼那一头牛,契据放在小书箱里。”去找那些东西,都跟他说的一样。他的妻子都还不知道有这些。他的妹妹刚从丈夫家来,不会知道这些事情。家里人十分悲哀,更加认为他真的死了。父母兄弟都穿上丧服,到南阳来迎丧,在离学舍几里的地方,遇到张汉直和同学十几个人走在一起。张汉直回头看见家人,奇怪他们穿成这样。家里人看见张汉直,说是他的鬼魂。失意懊恼了好长时间。张汉直于是走上前去拜见父亲,说起事情的原委,一家人又悲又喜。所见所闻的事情,像这样的不只一件,大家才知道是鬼怪所为。
贞节先生范丹
汉陈留外黄范丹(1),字史云。少为尉从佐使檄谒督邮(2)。丹有志节,自恚为厮役小吏,乃于陈留大泽中杀所乘马,捐弃冠帻,诈逢劫者。有神下其家曰:“我史云也。为劫人所杀。疾取我衣于陈留大泽中。”家取得一帻。丹遂之南郡,转入三辅,从英贤游学,十三年乃归,家人不复识焉。陈留人高其志行,及没,号曰贞节先生。
(1)外黄:古县名。县治在今河南民权西北。
(2)尉从佐使:县尉属下的佐吏。督邮:官名。郡守的重要属吏,代表太守督察县乡,宣达教令,兼司狱讼捕亡。
汉代陈留郡外黄县人范丹,字史云。他年轻时做尉从佐使奉命送公文去进见督邮。范丹很有志气,怨恨自己是干杂活的役吏,于是在陈留郡的大沼泽里杀了所骑的马,丢掉了帽子和头巾,假装遇到了强盗。有神灵降临到他家说:“我是史云。被强盗杀了。赶快到陈留的大沼泽中取我的衣服。”家人取到了一块头巾。范丹于是去南郡,又转入三辅地区,跟着德才杰出的人学习,十三年后才回家,家里的人都不再认识他了。陈留人敬佩他的志气行为,在他死后,称他为贞节先生。
费季居楚
吴人费季,久客于楚。时道多劫,妻常忧之。季与同辈旅宿庐山下,各相问出家几时。季曰:“吾去家已数年矣。临来,与妻别,就求金钗以行,欲观其志当与吾否耳。得钗,乃以着户楣上(1)。临发,失与道,此钗故当在户上也。”尔夕,其妻梦季曰:“吾行遇盗,死已二年。若不信吾言,吾行时,取汝钗,遂不以行,留在户楣上,可往取之。”妻觉,揣钗,得之,家遂发丧。后一年余,季乃归还。
- 新型冠状病毒可以用酒精消毒吗 新型冠状病毒用多少度酒精消毒好[图]
- . 善学者师逸而功倍又从而庸之不善学者师勤而功半又从而怨之善[图]
- ①致达到②寄径借路③甀瓶子④效像……一样译文秦国出兵进逼周地[图]
- 曰“楚人胜”曰“然则小固不可以敌大寡固不可以敌众弱固不可以敌[图]
- 四读者如稍微翻阅此书不难看出本书的注解是用了一些现代语言学方[图]
- 强行者有志不失其所者久死而不亡者寿 强行者顽强坚持的人 不失[图]
- 冕衣裳者衣冠整齐的贵族作、趋作起;趋快步走这都是敬意的表示,[图]
- 修修身齐治理这里指治理家族平平定这里指平定天下治治理这里指治[图]
- 见(xiàn)显现解知道、懂得禁约束濛濛形容雨细如丝此处形容[图]
- 他感到很奇怪就问“为什么几天不见你下山打水难道你已悟得佛道感[图]